Mimar Sinan Fine Arts University Institutional Repository

DSpace@MSGSÜ digitally stores academic resources such as books, articles, dissertations, bulletins, reports, research data published directly or indirectly by Mimar Sinan Fine Arts University in international standarts, helps track the academic performance of the university, provides long term preservation for resources and makes publications available to Open Access in accordance with their copyright to increase the effect of publications.

Search MSGSÜ

Show simple item record

dc.contributor.authorBakırcı, Fatih
dc.date.accessioned2025-01-09T20:03:27Z
dc.date.available2025-01-09T20:03:27Z
dc.date.issued2020
dc.identifier.issn0564-5050
dc.identifier.urihttps://doi.org/10.32925/tday.2020.44
dc.identifier.urihttps://search.trdizin.gov.tr/tr/yayin/detay/1196797
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.14124/7416
dc.description.abstractIn this article, initially, critical edition text, translation from Eastern Turkish to Modern Turkish, index and grammatical glossary of the poetry named Yetimname of Shams al-Asi have been prepared by making use of the Ankara and Leningrad copies written in Arabic letters, and at the end of the study facsimiles consisting of full-text of copy A and single folios from copies B and C are annexed. Especially "Index-Glossary" section is prepared and morphologically examined in a way encompassing all the words taking place in this poetry, and with the aim of depicting the historical course of development of Turkish lexicons in terms of phonetics, examples to these words from Old Turkish and Middle Turkish are given. Besides, in the "Introduction" section of the study, variations in phonetics, morphology and vocabulary among copies reflecting language properties of Eastern Turkish (commonly known as Chagatai Turkish) are given in a list. By using these data, some deductions are made on the archaicity of the copies. Following the assessments, it is concluded that copy B is showing archaic features; copy A is showing contemporary features and copy C stands closer to copy A between two copies. © 2020, Turk Dil Kurumu. All rights reserved.en_US
dc.language.isoturen_US
dc.publisherTurk Dil Kurumuen_US
dc.relation.ispartofBELLETEN Yearbook of Turkic Studiesen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessen_US
dc.subjectEastern Turkishen_US
dc.subjectHakim Ata Suleymanen_US
dc.subjectKudek-Nameen_US
dc.subjectShams al-Asien_US
dc.subjectShams al-Din al-Uzgendien_US
dc.subjectThe Yasawi Orderen_US
dc.subjectYetimnameen_US
dc.titleYesevi Şairi Şems-i Asi'nin Yetimnamesien_US
dc.title.alternativeYetimname of Shams Al-Asi: A Yasawi Poeten_US
dc.typearticleen_US
dc.departmentMimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesien_US
dc.identifier.doi10.32925/tday.2020.44
dc.identifier.volume2020en_US
dc.identifier.issue70en_US
dc.identifier.startpage29en_US
dc.identifier.endpage78en_US
dc.relation.publicationcategoryMakale - Uluslararası Hakemli Dergi - Kurum Öğretim Elemanıen_US
dc.identifier.scopus2-s2.0-85098074950en_US
dc.identifier.trdizinid1196797en_US
dc.identifier.scopusqualityQ4
dc.indekslendigikaynakScopus
dc.indekslendigikaynakTR-Dizin


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

  • TRDizin [1117]
    TR Index
  • Տcopus [1648]
    Scopus | Abstract and citation database

Show simple item record